TRACK 08
Morde Rig
The Dead Man’s Hoard
Arise, so that we may stroll in the garden and orchard,
While a moment of leisure is granted to us.
Many ages will pass over the mountains and plains,
And after you and me, the clouds will still rain over the gardens and meadows.
Many owners of gardens has the turning of time
Turned their dust into the clay of the garden walls.
The clay of the garden walls.
For this united flood will one day uproot this tree,
And this discordant wind will one day extinguish this lamp.
The greenery sprouted and withered; the flower bloomed and shed;
It is inevitable that the nightingale must yield its turn to the crow.
Have you heard that tomorrow (in the afterlife) there will be a branding with gold and silver?
Even at the hour of death, this worldly inheritance itself leaves a burning scar (of regret).
If you were to open the dust of the deceased, it would become clear to you
That this wind of self-praise is nothing but empty air in the mind[3].
Many owners of gardens has the turning of time
Turned their dust into the clay of the garden walls.
For this united flood will one day uproot this tree,
And this discordant wind will one day extinguish this lamp.
The greenery sprouted and withered; the flower bloomed and shed;
It is inevitable that the nightingale must yield its turn to the crow.
O Saadi, look not upon the wealth and status of this world;
The legacy of many a rich man is but a carcass for many a crow.
For this united flood will one day uproot this tree,
And this discordant wind will one day extinguish this lamp.
The greenery sprouted and withered; the flower bloomed and shed;
It is inevitable that the nightingale must yield its turn to the crow.
Whether you heed this counsel or whether you do not, in all sincerity
We have spoken; and the messenger’s duty is only to deliver the message.
Barkhiz ta tafarroj-e bostan konim o bagh
Chon dast midahad nafasi mojeb-e faragh
Bas ruzgarha ke barayad be kuh o dasht
Ba'd az man o to abr begeryad be bagh o ragh
Bas malekan-e bagh ke doran-e ruzgar
Kardast khakeshan gel-e divarha-ye bagh
Gel-e divarha-ye bagh
K'in seyl-e mottafeq bekanad ruzi in derakht
V'in bad-e mokhtalef bokoshad ruzi in cheragh
Sabzi damid o khoshk shod o gol shekoft o rikht
Bolbol zarurat ast ke nobat dahad be zagh
Farda shenide'i ke bovad dagh-e zar o sim
Khod vaqt-e marg minehad in morde rig-e dagh
Gar khak-e morde baz koni roshanat shavad
K'in bad-e barnameh na chizist dar damagh
Bas malekan-e bagh ke doran-e ruzgar
Kardast khakeshan gel-e divarha-ye bagh
K'in seyl-e mottafeq bekanad ruzi in derakht
V'in bad-e mokhtalef bokoshad ruzi in cheragh
Sabzi damid o khoshk shod o gol shekoft o rikht
Bolbol zarurat ast ke nobat dahad be zagh
Sa'di be mal o mansab-e donya nazar makon
Miras-e bas tavangar o mordar-e bas kalagh
K'in seyl-e mottafeq bekanad ruzi in derakht
V'in bad-e mokhtalef bokoshad ruzi in cheragh
Sabzi damid o khoshk shod o gol shekoft o rikht
Bolbol zarurat ast ke nobat dahad be zagh
Gar beshnavi nasihat o gar nashnavi, be sedq
Goftim o bar rasul nabashad be joz balagh
NEXT TRACK
Do Not
03:59