Skip to main content
A Hundred Thousand Hearts

TRACK 08

Morde Rig

The Dead Man’s Hoard

Morde Rig
PREVIEW·--:-- / 0:00

Arise, so that we may stroll in the garden and orchard, While a moment of leisure is granted to us. Many ages will pass over the mountains and plains, And after you and me, the clouds will still rain over the gardens and meadows. Many owners of gardens has the turning of time Turned their dust into the clay of the garden walls. The clay of the garden walls. For this united flood will one day uproot this tree, And this discordant wind will one day extinguish this lamp. The greenery sprouted and withered; the flower bloomed and shed; It is inevitable that the nightingale must yield its turn to the crow. Have you heard that tomorrow (in the afterlife) there will be a branding with gold and silver? Even at the hour of death, this worldly inheritance itself leaves a burning scar (of regret). If you were to open the dust of the deceased, it would become clear to you That this wind of self-praise is nothing but empty air in the mind[3]. Many owners of gardens has the turning of time Turned their dust into the clay of the garden walls. For this united flood will one day uproot this tree, And this discordant wind will one day extinguish this lamp. The greenery sprouted and withered; the flower bloomed and shed; It is inevitable that the nightingale must yield its turn to the crow. O Saadi, look not upon the wealth and status of this world; The legacy of many a rich man is but a carcass for many a crow. For this united flood will one day uproot this tree, And this discordant wind will one day extinguish this lamp. The greenery sprouted and withered; the flower bloomed and shed; It is inevitable that the nightingale must yield its turn to the crow. Whether you heed this counsel or whether you do not, in all sincerity We have spoken; and the messenger’s duty is only to deliver the message.
Barkhiz ta tafarroj-e bostan konim o bagh Chon dast midahad nafasi mojeb-e faragh Bas ruzgarha ke barayad be kuh o dasht Ba'd az man o to abr begeryad be bagh o ragh Bas malekan-e bagh ke doran-e ruzgar Kardast khakeshan gel-e divarha-ye bagh Gel-e divarha-ye bagh K'in seyl-e mottafeq bekanad ruzi in derakht V'in bad-e mokhtalef bokoshad ruzi in cheragh Sabzi damid o khoshk shod o gol shekoft o rikht Bolbol zarurat ast ke nobat dahad be zagh Farda shenide'i ke bovad dagh-e zar o sim Khod vaqt-e marg minehad in morde rig-e dagh Gar khak-e morde baz koni roshanat shavad K'in bad-e barnameh na chizist dar damagh Bas malekan-e bagh ke doran-e ruzgar Kardast khakeshan gel-e divarha-ye bagh K'in seyl-e mottafeq bekanad ruzi in derakht V'in bad-e mokhtalef bokoshad ruzi in cheragh Sabzi damid o khoshk shod o gol shekoft o rikht Bolbol zarurat ast ke nobat dahad be zagh Sa'di be mal o mansab-e donya nazar makon Miras-e bas tavangar o mordar-e bas kalagh K'in seyl-e mottafeq bekanad ruzi in derakht V'in bad-e mokhtalef bokoshad ruzi in cheragh Sabzi damid o khoshk shod o gol shekoft o rikht Bolbol zarurat ast ke nobat dahad be zagh Gar beshnavi nasihat o gar nashnavi, be sedq Goftim o bar rasul nabashad be joz balagh

NEXT TRACK

Do Not
03:59